Categories

DnK Crew, Potocari, Srebrenica - Rap Song lyrics read at Remembrance Day Ceremony, Alkmaar, Netherlands

Two young artists Haris Alic and Djordje Sarcevic wrote a rap song called We Are All The Same for their band DnK Crew based in Potocari, Srebrenica.  The band has four members, two Bosniak Muslims and two Serbians. The song lyrics were read out at a concert in Alkmaar in the Netherlands called Songs to Remember on the 4th May 2010 attended by over 350 people.  This event was the first in a series of six events organised as part of an EU Coordination Project (Culture 2007 – 13) developed by Opera Circus with partners Musicians without Borders International and BiH, Teater Mimart, Belgrade Serbia and The University of Edinburgh.  More on this soon.

Here are the song lyrics in a general translation by the Bosnian poet Goran Simic.

I don’t cry anymore because only idiots cry

My poetry lines cry for me after seeing where I live

God, is there anybody in the world to stop this “nationalism rocket”

When I see where I am I stop breathing

I lose my inspiration and stop writing

But I will always call their names

Pederas -  brother

Refrain:

For everything  that happened let your thoughts fly

The spilt tears run down the windows that cover my heart

Tonight I will play without worrying

Tonight I heal my wounds singing songs, my brother

Why do we have to hate each other because somebody wants it

We slaughtered each other even though we didn’t want it

I am the Muslim but I hate nobody

Like a nobody I believe in just one God

Why can’t I go to my neighbour to have a coffee

If some time ago we were cooked together in the same oven

Not in the kitchen but at protests

Why should we all have grim faces

If I am Muslim going to the Mosque

Why do I have to hate Anex and avoid his front yard

Why not have a girlfriend with the name Tanja or Sanja

And marry one of them one day

We live together in the same city suffocating in the same stink

Together we vote for the same Government and sit in the same shade

But unfortunately our minds are cluttered with ugly thoughts

Just let it all be because we are all the same.

In Bosnian/Serbian.

Svi smo isti

Vise ne placem stalno jer samo p**** placu,

Kad vidim u cemu zivim stihovi za mene placu

Boze, ima li ko naovom svetu da moze zaustaviti “ nacionalizam raketu”

Kad vidim gde sam prestanem disat’

Izgubim inspiraciju pa ne mogu pisat’

Al’ zauvijek ja cu njih prozivat

Pederase brate ja cu dissovat

Al’ oni sad vise nisu bitni

Sranje brate spram ovih oni su sitni

Hrvat, Musliman, Srbin il Cigan

Svi smo mi ista bagra niko na ovom svijetu niej pogan

A I ovi matori su se zajedno smejali

Jedan drugom praznike cestitali

A sada decu u nacionalizam vode

Samo zato sto su se klali kod Knezevac vode.

Ref.

Za sve sto je bilo pusti misli da poelte

Sve prolivene suze, srce spustite roletne

Nocas cu da rokam, da se bedam ne smijem

Nocas lijecim rane brate pjevajuci pjesme

Za sve sto je bilo pusti misli da polete

Sve prolivene suze srce spustite roletne

Nocas cu da rokam da se brinem ne smem

Nocas lecim rane buraz pevajuci pesme

Zar moramo da se mrzimo zato sto to neko zeli

Klali smo se I ubijali a to nismo htjeli

Ja jesam musliman I ne mrzim nikoga

Ja vjerujem ko Nooby1 u Boga jednoga

Zasto da ne mogu otici kod komsije na kafu

Kad smo nekad stajali u istome saftu

Ne na namazu nego na protestima

Zasto da nam uvijek budu siva lica svima

Ako sam musliman I idem u dzamiju

Zar moram mriz ANEX-a I obilazti njegovu avliju

Da se zato moja djevojka ne moze zvati Tanja, Sanja

Da se zato ja ne mogu ozenit njima

U istome zivimo gradu u istome se gusimo smradu

Zajedno biramo vladu I sjedimo u istom hladu

Al nazalost glave sun am pune ruznih misli

Okanite se bolan toga jer svi smo mi isti.

Haris Alic I Djordje Sarcevic

Potocari, Srebrenica.

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>